商务日语常用口语表达,接待客户必备
1、見積書の件についてご相談したいことがございますので、お時間いただきたいんですが。就估价单的问题,我想跟您谈谈,能占用您点儿时间吗?
2、では、いつごろがよろしいでしょうか?
您看什么时候好呢?
3、来週の木曜日でしたら、かまいませんよ。
下周四的话没什么问题。
4、木曜日の何時ごろがよろしいでしょうか?
周四的几点方便呢?
5、三時ごろはいかがでしょうか?
大概三点怎么样?
6、はい、それでは、来週の木曜日の三時ということでよろしいでしょうか?
好,那就下周四三点吧。
7、御社のどちらに伺いましょうか?
那我到贵公司的哪个地方和您见面?
8、私どものビルの412室にお越しください。
请到我们公司的412室。
9、では、御社の412室に木曜日の三時ということでございますね。
那我下周四三点,到贵公司412室。
10、はい、お待ちしております。
好,在此恭候您。
11、あすお伺いするつもりです。
我打算明天前去拜访。
12、どなたがこの仕事を担当していますか?
谁在负责这项工作?
13、二日金曜日の二時ということでございますね。
二号周五两点钟是吧。
14、はい、承知しました。
好,我知道了。
需要变更约见时间时,要牢记以下表达:
1、先日お約束した打ち合わせの件なんですが…
关于前几天约好的见面时间…
2、木曜日にお約束したと存じますが、急な用事が入ってしまいまして、できましたら、来週の中ごろに変更させていただきたいんですが。
我原本跟您约好下周四见面,可是我这边突然有点急事,改到下周三前后可以吗?
3、大変勝手なことを申しまして申し訳ございませんが、よろしくお願いいたします。
很抱歉随意更改时间,麻烦您了。
4、ご迷惑をかけて申し訳ございません。
给您添麻烦实在对不起。
5、お時間をいただきながら恐縮なんですが、木曜日の三時を二時に変更させていただきたいんですが。
非常抱歉占用您的时间,我们原来约定的周四三点提前到两点怎样?
6、少々お待ちください。二時ですか?ちょっと難しいですねぇ。午前中でしたら、何時でもかまいませんが。
请您稍等。两点吗?好像有点不太方便啊。不过我上午没什么事,上午的话几点都行。
口语策略
访问对方公司时,一定要打电话预约。约定好的时间、地点定下来后,一定要进行确认。在日本,一旦约定好了,没有特别的急事最好不要更改,而且约见当天最好比约定的时间要早5分钟左右到达访问地点。 顶楼主,说得太好了! 外贸网站建设方法 http://www.fok120.com/ “NB”(牛×的缩写,表示叹为观止) 感谢你的精彩评论,为我的思绪打开了新的窗口。 期待更新、坐等、迫不及待等。
页:
[1]