天涯论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 16|回复: 1

“卫衣”用英语怎么说?

[复制链接]

2996

主题

2万

回帖

9910万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
99109194
发表于 2024-10-21 20:25:24 | 显示全部楼层 |阅读模式

置顶【必克英语】,碎片时间提高自己

前两天咱们刚才过完二十四个气节的寒露,各位小伙伴是不是起始感受到有一丝丝凉意呢?尤其北方的小伙伴会感觉的尤其显著,温度是比夏天要低非常多

没错寒露最重点的特征便是,冷空气南下,昼夜温差大,并且有显著秋燥。天气变冷了就要穿厚一点的衣服,此时卫衣便是最好的选取

卫衣有薄有厚况且还百搭,非常适合秋天的时候搭配穿着。此刻必叔就想考考你,卫衣的英文是什么?

“卫衣”

英文怎么说?

因为卫衣的品种比较多,因此外国人暗示的时候都会比较细致的表述。不会笼统的直接说卫衣的,此刻咱们认识第1种卫衣—连帽卫衣的翻译。

连帽卫衣正确的翻译是hoodie不外能够用hoody.(hood的中文意思是兜帽、风帽)。

下面的是英语词典对hoodie的解析:

Soft and cozy knit cotton hoodie.

柔软舒适针织棉帽衫。

第二种卫衣是帽子的卫衣,这与连帽卫衣又是不同样的品种。因此它的英语翻译理所当然的不同样

这种帽子的卫衣就要用sweatshirt暗示,不要用上面的来表述。

One of those days, I wore a sweatshirt and slacks. A student came in and his eyes widened.

有一天,我穿着一件帽子的卫衣和一条休闲裤。一个学生走了进来,眼睛睁得大大的。

“多穿点”

的英文是?

秋天温度降低了,就要多穿点衣服。因为在英语词典中wear作动词的时表“穿着,戴着”;暗示穿的动作一种连续的或经常的状态。

那如此的话咱们可用 wear extra clothes.暗示多穿点。

不外wear虽然有穿衣服的意思,然则非常多时候是形容咱们的穿着,而不是咱们穿的数量。

而更为地道的表达多出穿点,老外会用put on明显穿衣服的动作,在平常平常生活中基本是用put on more clothes表达!

Put on more clothes.You must be feeling cold with only a shirt on.

多穿点儿衣服啊。就穿这一件汗衫你必定会觉得冷。

衣服穿反的英文

该怎么说?

咱们生活中经常都有人由于马虎而穿反衣服,倘若要你提醒别人衣服穿反了你要怎么说呢?

虽然Opposite的中文意思是有有相反、对立的,咱们说的衣服穿“反”可不是对立的概念。

正常状况下衣服穿反是有两种状况

里外穿反了: inside out

倘若你对老外说inside out,那样她们就会晓得是说某物品里面的部分朝外了,外面的部分朝里调转了。

前后穿反了backwards

但这个单词你要小心运用由于它有一个极度类似的单词。

因此你得要区分清楚:

backwards(adv.) 向后

backward(adj.) 向后的,发展迟缓的

Youve got your sweater on inside out.

你把毛线衫穿反了。

Youve got your clothes on backwards.

你的衣服穿反了。

睡衣可不是

sleep clothes

咱们国人常说的睡衣,在国外其实是有仔细的分门别类。睡衣有睡袍睡裙的差别。

不外睡衣其实在国外有一个总叫作pajamas,而睡袍能够nightgown翻译。最后睡裙night dress通常老外会这么说!

pajamas的知识拓展:

pajamas睡衣其实本身便是复数形式,朋友运用的时候要重视了。它的单数是pajama,可老外在平常生活中都会直接用pajamas的复数形式!

pajamas睡衣其实本身便是复数形式,朋友运用的时候要重视了。它的单数是pajama,可老外在平常生活中都会直接用pajamas的复数形式!

We wear pajamas to keep us comfortable when we sleep.

睡觉时,咱们穿上睡衣裤保准舒适。

She had on a pink nightgown that would have better fit a smaller figure .

她穿了一件更适合身材较小的人的粉红色的睡衣。

“no dress”

不是“不穿衣服”

其实 no dress是让你能够随便穿”,不消能够打扮得很隆重、很美丽的意思,自己随意穿的舒服就行~

dress down 随便穿;责骂

dress down能够理解为dress casually,通常用于形容某人穿着低调、随意。

除此之外, dress someone down能够暗示 责骂某人

You do not need to dress up for dinner.

你不必为了晚宴盛装打扮。

She always dresses down every date.

她每次约会都穿得很随意。

# 今日举荐 #

今天给大众举荐这款刷词神器,

刷单词就像刷抖音同样上瘾!

原来背单词还能够像消消乐那样好玩!

教你一招记单词的容易技巧!

每日打卡单词闯关,词汇量飙升不是梦!

戳这,马上领取!返回外链论坛: http://www.fok120.com,查看更加多

责任编辑:网友投稿





上一篇:“空头支票”用英语怎么说?
下一篇:"姐夫"用英语怎么说?
回复

使用道具 举报

2996

主题

2万

回帖

9910万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
99109194
 楼主| 发表于 2024-11-9 12:59:13 | 显示全部楼层
“BS”(鄙视的缩写)‌
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

站点统计|Archiver|手机版|小黑屋|天涯论坛 ( 非经营性网站 )|网站地图

GMT+8, 2024-11-22 18:48 , Processed in 0.128242 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.