nykek5i 发表于 2024-9-3 00:15:51

外贸合同样本


    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><img src="https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_jpg/uiaY5INeHtpIRdLaUfjBPVotKCUTXczlviblAeJLbDib3fiaDb3LhcHrmMTpHkADUGNicRs7ozTMsm7UMAPmKqgOaVA/640?wx_fmt=jpeg&amp;tp=webp&amp;wxfrom=5&amp;wx_lazy=1&amp;wx_co=1" style="width: 50%; margin-bottom: 20px;"></p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">营业地在<span style="color: black;">区别</span>国家(地区)的当事人之间订立的货物买卖合同统<span style="color: black;">叫作</span>为国际货物<span style="color: black;">营销</span>合同,或国际货物买卖合同(Contracts for
      international sale of goods)。&nbsp;&nbsp;国际货物买卖正是以这种合同为中心进行的。
      而依法成立的合同,对双方当事人都<span style="color: black;">拥有</span>法律约
      束力。当事人都应履行合同约定的义务。倘若<span style="color: black;">出现</span>不属于不可抗力或其他免责范围内的不符合同规定的<span style="color: black;">行径</span>或不<span style="color: black;">行径</span>,就<span style="color: black;">形成</span>违约,违约方就应赔偿对方<span style="color: black;">因此呢</span>而<span style="color: black;">导致</span>的失。如违约方不赔偿或不按对方的<span style="color: black;">实质</span>损失进行赔偿,
      对方就有权视<span style="color: black;">区别</span><span style="color: black;">状况</span>采取<span style="color: black;">恰当</span><span style="color: black;">办法</span>以取得法律<span style="color: black;">守护</span>。<span style="color: black;">因此</span>,对外达成和履行<span style="color: black;">营销</span>合同不仅是一种<span style="color: black;">商场</span><span style="color: black;">行径</span>,
      <span style="color: black;">况且</span>是一种与国外客户双方的法律<span style="color: black;">行径</span>,据此,<span style="color: black;">针对</span>国际货物<span style="color: black;">营销</span>合同,必须从法律<span style="color: black;">方向</span>予以严肃对待
    </p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">外贸合同Contract </p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">编号: No: </p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">日期: Date : </p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">签约地点: Signed at:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">卖方:Sellers:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><span style="color: black;">位置</span>:Address:            邮政编码:Postal Code:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><span style="color: black;">tel</span>:Tel:             传真:Fax:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">买方:Buyers:          </p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><span style="color: black;">位置</span>:Address:            邮政编码:Postal Code:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><span style="color: black;">tel</span>:Tel:             传真:Fax:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">The sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below.</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">1 货号 Article No.</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">2 品名及规格 Description&amp;Specification</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">3 数量 Quantity</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">4 单价 Unit Price</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">5 总值:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。 </p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">Total Amount</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">With _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option.</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">6 生产国和制造厂家 Country of Origin and Manufacturer</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">7包装: Packing:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">8 唛头: Shipping Marks:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">9 装运期限:Time of Shipment:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">10装运口岸:Port of Loading:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">11目的口岸:Port of Destination:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">12保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">Insurance: To be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">13付款<span style="color: black;">要求</span>:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。 信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明<span style="color: black;">准许</span>分运及转运。</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">Payment:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">By confirmed, irrevocable, transferable and divisible L/C to be
      available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ and
      to remain valid for ingotiation in China until 15 days after the
      aforesaid time of shipment. Tje L/C must specify that transhipment and
      partial shipments are allowed.</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">14单据:Documents:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">15装运<span style="color: black;">要求</span>:Terms of Shipment:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">16品质与数量、重量的异义与索赔:Quality/Quantity Discrepancy and Claim:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">17人力不可抗拒<span style="color: black;">原因</span>:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><span style="color: black;">因为</span>水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方<span style="color: black;">没法</span>预见、<span style="color: black;">掌控</span>、避免和克服的其他事件<span style="color: black;">引起</span><span style="color: black;">不可</span>或暂时<span style="color: black;">不可</span>全部或部分履行本协议,该方不负责任。<span style="color: black;">然则</span>,受不可抗力事件影响的一方须尽快将<span style="color: black;">出现</span>的事件<span style="color: black;">通告</span>另一方,并在不可抗力事件<span style="color: black;">出现</span>15天内将<span style="color: black;">相关</span><span style="color: black;">公司</span>出具的不可抗力事件的证明寄交对方。</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">Force Majeure:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">Either party shall not be held responsible for failure or delay to
      perform all or any part of this agreement due to flood, fire,
      earthquake, draught, war or any other events which could not be
      predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party.
      However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform
      the other party of its occurrence in writing as soon as possible and
      thereafter send a certificate of the event issued by the relevant
      authorities to the other party within 15 days after its occurrence.</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">18仲裁:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商<span style="color: black;">处理</span>。若<span style="color: black;">经过</span>友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,<span style="color: black;">按照</span>该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁<span style="color: black;">花费</span>,除另有规定外,由败诉一方<span style="color: black;">包袱</span>。</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">Arbitration</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">All disputes arising from the execution of this agreement shall be
      settled through friendly consultations. In case no settlement can be
      reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad
      Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of
      International Trade for Arbitration in accordance with its Provisional
      Rules of Procedure. The decesion made by this commission shall be
      regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall
      be borne by the losing party, unless otherwise awarded.</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">19备注:Remark:</p>
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;">卖方: Sellers:                 买方:Buyers:</p>签字:Signature:                 签字: Signature:
    <p style="font-size: 16px; color: black; line-height: 40px; text-align: left; margin-bottom: 15px;"><img src="https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_jpg/uiaY5INeHtpIRdLaUfjBPVotKCUTXczlviblAeJLbDib3fiaDb3LhcHrmMTpHkADUGNicRs7ozTMsm7UMAPmKqgOaVA/640?wx_fmt=jpeg&amp;tp=webp&amp;wxfrom=5&amp;wx_lazy=1&amp;wx_co=1" style="width: 50%; margin-bottom: 20px;"></p>




nykek5i 发表于 2024-9-28 02:10:15

“沙发”(SF,第一个回帖的人)‌

j8typz 发表于 2024-9-29 20:04:20

你的留言真是温暖如春,让我感受到了无尽的支持与鼓励。

4zhvml8 发表于 2024-10-15 17:42:51

期待楼主的下一次分享!”

4zhvml8 发表于 2024-11-3 08:39:42

期待楼主的下一次分享!”
页: [1]
查看完整版本: 外贸合同样本