#读后续写素材 #2024高考英语真题 #听力特训--基本篇#听力特训--提高篇#听力特训--强化篇#每日一听--基本篇 #每日一听--提高篇#每日一听--强化篇近期博主迷上了喝茶尤其是玫瑰花茶喝了几天,感觉气色都好了不少说到这儿,博主想起一个表达:flower tea
你晓得是什么意思吗?
flower是“花”,tea是“茶”因此非常多人都会翻译成“花茶”但其实这是错的,赶紧改过来!
01
flower tea ≠ 花茶
flower tea 虽然不是“花茶”,但亦不是错误的表达哦!它真正的意思是 “芽茶” 。
那什么是芽茶呢?
茶农将茶枝顶端的嫩芽或嫩叶分为“成长时间”与“成熟期”,即按照茶青的区别,茶叶可分为芽茶和叶茶两大类。
还有一种说法是:按照茶树品种、原料(鲜叶)采摘标准区别,将其分为芽茶和叶茶。 其实,简单一点来讲,芽茶便是以纤嫩新芽制成的茶叶。
纤嫩的新芽正是茶叶的精华部分,而 flower 除了指花以外,还能够暗示“精华,最好的部分”;例如,in the flower of one s youth 指的是在某人风华正茂的时候。 |